Thursday, March 20, 2014

إن تي تي داتا تساهم بالأرشفة الرقميَّة لمخطوطات مكتبة الفاتيكان

ME Newswire / Businesswire

دفعة أوَّلية من ثلاثة آلاف عمل مكتوب يدويّاً سيتمّ تحويلها رقميّاً بحلول عام 2018

طوكيو وروما - يوم الخَمِيس 20 مارس 2014

 (بزنيس واير): أعلنت شركة "إن تي تي داتا" اليوم وهي المزوِّد العالمي لحلول تقنية المعلومات، عن اختيارها للمساهمة في مشروع الأرشفة الرقميَّة لمخطوطات مكتبة الفاتيكان. ويهدف هذا المشروع، الذي أطلقته مكتبة الفاتيكان منذ عدة أعوام ويستمرُّ حاليّاً مع إنتاج ستة آلاف مخطوطة، إلى الأرشفة الرقميَّة لكافة المخطوطات المحفوظة في المكتبة والتي يبلغ عددها حوالي 82 ألف نموذج و41 مليون صفحة.

وقامت مكتبة الفاتيكان باختيار "إن تي تي داتا" كشريكٍ لها في هذا المشروع بناءً على تقييمها الإيجابي لسجلّ الشركة في مجال الأرشفة الرقميَّة وفقاً لعمل الشركة على مكتبة البرلمان الياباني الوطنيَّة، وخبرتها ومصادرها التقنيَّة بما في ذلك خدمة الأرشيف الرقمي "أملاد".

ووافقت "إن تي تي داتا" على المشاركة بعد أن أمضت عدة أشهر في المراجعة الموسَّعة للمشروع بما في ذلك المعايير الأساسية، والنواحي التقنية والهيكليَّة. وتأكَّدت الشركة أنَّها قادرة على استيعاب وتحسين أنظمة مكتبة الفاتيكان، بالإضافة إلى تطبيق المنهجية كنموذج لمشاريع أخرى تشمل المحافظة الطويلة الأمد على الصور المنسوخة رقميّاً.

وستُحسِّن "إن تي تي داتا" العمليات الحالية والمواد المتطوِّرة عبر المساهمة بمجموعة من الخدمات الأساسيَّة من ضمنها أرشفة المخطوطات الرقميةَّ كبيانات عالية التحديد مدعمة بتدابير خاصَّة للتخزين والحفظ طويلَي الأمد. وسيتضمَّن ما سبق صيغة تخزين عالية الاستمرار، وإدارة البيانات الخلفيَّة من أجل زيادة فعالية البحث، وخوارزميات تحسين البحث، وواجهة بحث صديقة للمستخدم.

وتبلغ قيمة التعاون الأوَّل بين مكتبة الفاتيكان و"إن تي تي داتا" حوالي 18 مليون يورو (ما يعادل 22.6 مليون دولار أمريكي و2.3 مليار ين ياباني)، وسيشمل هذا التعاون نحو ثلاثة آلاف مستند على فترة أربعة أعوام. ويمتلك هذا المشروع أهمية كبرى في الحفاظ على المعرفة ونشرها في خدمة الثقافة عبر العالم.

وقال توشيو إياموتو الرئيس والرئيس التنفيذي لشركة "إن تي تي داتا"، في سياق حديثه: "يسرُّنا أن نكون جزءاً من هذه المبادرة التاريخية بإدارة مكتبة الفاتيكان من أجل المحافظة على الكنوز الثمينة للبشرية. وتتطلَّع ’إن تي تي داتا‘ من خلال هذا المشروع إلى المساهمة بمجال الفنون والعلوم والأعمال عبر نشر خبرتنا في تقنية المعلومات على صعيد عالمي".

وفسَّر المونسنيور سيزار باسيني، المسؤول عن مكتبة الفاتيكان، قائلاً: "لقد سررنا بتعاون ’إن تي تي داتا‘ من أجل دعم التحسين الإضافي على مشروع الأرشفة الرقمية لمخطوطاتنا باستخدام تقنيات الشركة الرائدة. ونتيجةً لذلك، سنقدِّم دعماً أكبر لهدفنا المتمثِّل في المحافظة على كنوز البشرية هذه، وجعلها متوفرة بشكلٍ أوسع ومعروفة ضمن روحيَّة عميقة من العالمية بما فيها عالمية المعرفة وعالميَّة التعاون والاتفاق مع المؤسسات والشركات حول العالم".

لمحة عن شركة "إن تي تي داتا"

تُعتبر "إن تي تي داتا" مزوِّداً رائداً لخدمات تقنية المعلومات وشريك ابتكار عالمي يتَّخذ من طوكيو مقرّاً له مع أعمال في أكثر من 40 دولة. وتُركِّز الشركة على الالتزام طويل الأمد، ودمج الامتداد العالمي مع الحميميَّة المحليَّة من أجل تأمين خدمات احترافية ممتازة تتراوح بين الاستشارة وتطوير الأنظمة، والاستعانة بالمصادر الخارجية. للمزيد من المعلومات، الرجاء زيارة الموقع الإلكتروني التالي: www.nttdata.com.

يعتبر "أملاد" علامة تجارية محلية لشركة "إن تي تي داتا".

تعدّ أسماء أيَّة منتجات وشركات ومنظمات أخرى علامات تجارية مسجَّلة أو علامات تجارية للشركة.

لمحة حول مكتبة الفاتيكان

تقع مكتبة الفاتيكان، المعروفة باسم "المكتبة الباباويَّة" في مدينة الفاتيكان. أسَّسها البابا نيقولا الخامس بارينتوتشيلي (1447 - 1455) بحلول أواخر القرن السادس عشر في القصر الباباوي القديم الذي يعود إلى القرن الخامس عشر، ثمَّ نقلها البابا سيكتوس الخامس بيريتي (1585 - 1590) إلى قاعة سيستينيا الموجودة في الطابق العلويّ من مبنى جديد شُيِّد من أجل تحديد بلاط البلفيدير من ناحية الشمال. وتتضمَّن المكتبة الحاليَّة، منذ تنصيب البابا ليون الثالث عشر بيتشي (1878 - 1903) ولغاية يومنا هذا، مباني ملاصقة أخرى حيث توسَّعت المكتبة من أجل استضافة مقتنيات وهبات إضافيَّة لآخر 560 عاماً من تاريخها.

وتضمّ المكتبة وثائق هائلة عن تاريخ وأفكار الإنسانيَّة، والفنون والأدب، والرياضيَّات والعلوم، والقانون والطب، منذ القرون الأولى للتاريخ المسيحي ووصولاً إلى عصرنا الحاضر ضمن لغات وحضارات مختلفة من الشرق الأقصى إلى غرب أمريكا ما قبل الكولومبيَّة، بالإضافة إلى خلفيَّة إنسانيَّة من القيم الاستثنائيَّة، وهي غنيَّة ب82 ألف مخطوطة، و100 ألف وحدة أرشفة، ومليون و600 ألف كتاب مطبوع (من بينها 8700 تمَّت طباعتها قبل عام 1501 في أوروبا)، و400 ألف قطعة نقديَّة وميداليَّة، و100 ألف مطبوعة ورسمة ومصفوفة، و150 ألف صورة فوتوغرافيَّة.

وتشمل المخطوطات المهمَّة في مكتبة الفاتيكان والتي من المقرَّر أرشفتها رقميّاً في المرحلة الأولى من المشروع:

    11 لوحة بالألوان المائيَّة تمثِّل أرقام الرقص الياباني وتعود إلى الفترة ما بين القرنَين السادس عشر والثامن عشر (رقم 32).
    قَسَم من توقيع 42 مسيحي من كوشينوتزو (اليابان) للدفاع عن مبعوثيهم الدينيِّين حتى الموت. ويعود تاريخ المخطوطة إلى عام 1613 (رقم 33).
    "فاتيكان فيرجيل": كود المنتج في روما في نحو العام 400 ميلادي، وهو أحد الأمثلة القليلة الباقية عن الصور القديمة للنصوص الكلاسيكيَّة. ووصل الكود، الذي قام رافاييل بدراسته وفولفيو أورسيني بشرائه في عام 1579، إلى مكتبة الفاتيكان في عام 1600. (رقم 3225).
    إلياذة هوميروس ثنائيَّة اللغة، مع نصّ يوناني وترجمة لاتينيَّة على صفحة مزدوجة الوجه. قام الناسخ الإغريقي جيوفاني روهوس والناسخ بارتولوميو سانفيتو من بادوفا بكتابة المخطوطة في القرن الخامس عشر بوحي من غاسباري دي بادوفا. (رقم 1626).
    مخطوطة آزتك للحقبة ما قبل الكولومبية والتي تمَّت كتابتها على الأغلب بالقرب من بويبلا (المكسيك) في نهاية القرن الخامس عشر. وكان هذه الاصطلاح يمتلك هدفاً شعائريّاً قد يكون التفكّر في الموضوعات الميثولوجيَّة والقصص الخيالية وتقويم وشجرات العائلة للآلهة المبجَّلة. ("بورج ميس. 1: كوديكس بورجيانوس").
    الإنجيل (العهدين القديم والجديد)، وهو تحفة فنية لا مثيل لها لفنّ كتب النهضة، مصنوع بالنيابة عن فريديريكو دا مونتيفيلترو في مشغل فلورنتيني الخاصّ ببائع الكتب فيسباسيانو دا بيستيكشي بين عامي 1476 و1478. (المخطوطة غير متوفرة 1-2).
    صور للكوميديا الإلهية من ساندرو بوتيتشيلي لصالح لورينزو دي ميديشي في القرن الخامس عشر. (مخطوطة رقمية 1896 "بي تي. إيه").
    مخطوطة عبريَّة مستوحاة بشكل جميل من "مشنه توراة" للرابي موسى بن ميمون بتاريخ 1451 و1475. ("روس". 498).
    مجموعة من 73 قطعة من الخطّ الكوفي المُستخدم في القرآن (مع قطعة ثمينة ḥiǧāzī) تنتمي إلى المتخصِّص بالأثريَّات والمكتبات تامارو دي مارينيس (نابلس 1878 - فلورنسا 1969) والذي تبرَّع بها إلى مكتبة الفاتيكان في عام 1946 (نسخة عربية 1605).

للمزيد من المعلومات: www.vaticanlibrary.va

إنّ نصّ اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أمّا الترجمة فقد قدِمتْ للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنصّ اللغة الأصلية الذي يمثّل النسخة الوحيدة ذات  التأثير القانوني.

Contacts

ويبر شاندويك

كارلو نييدربيرجر، أو تريستان لافييه، أو روتسوكو ناكاجيما

+81-80-2375-0295  (كارلو نييدربيرجر)

+81-80-2582-2744  (تريستان لافييه)

البريد الإلكتروني:vatican@webershandwick.com









Permalink: http://me-newswire.net/ar/news/10399/ar

No comments:

Post a Comment