(BUSINESS WIRE)--Le Centre du Patrimoine mondial de l’UNESCO et Panasonic Corporation ont annoncé le lancement de la nouvelle application du Calendrier du Patrimoine mondial 2015 pour PC et tablettes. L’application du calendrier est disponible en cinq langues (japonais, anglais, français, chinois et espagnol).
Une fois l’application installée sur PC ou tablette, l’utilisateur découvre de splendides photographies de sites du Patrimoine mondial de l'ensemble du globe du terrestre. Pour le mois de
L’UNESCO et Panasonic ont créé ce calendrier mural en 1995 et sa version électronique en 2010 dans le but de promouvoir l’éducation environnementale via la protection des sites du Patrimoine mondial. Cette version de l’application comprend des contenus non disponibles sur les versions papier, tels que des jeux informatifs et d’autres informations portant sur les sites du Patrimoine mondial.
Pour en savoir plus Version électronique du calendrier du Patrimoine mondial de l’Unesco avec Panasonic http://panasonic.net/promotion/UNESCO_worldheritage_calendar/en/index.html
Téléchargement Pour PC : http://panasonic.net/promotion/UNESCO_worldheritage_calendar/en/download/download.html For iPad/Android: http://panasonic.net/promotion/UNESCO_worldheritage_calendar/en/ipad_app.html
Choisir la langue English : http://panasonic.net/promotion/UNESCO_worldheritage_calendar/en/index.html Français : http://panasonic.net/promotion/UNESCO_worldheritage_calendar/fr/index.html Español : http://panasonic.net/promotion/UNESCO_worldheritage_calendar/sp/index.html 中文 : http://panasonic.net/promotion/UNESCO_worldheritage_calendar/cn/index.html 日本語 : http://panasonic.net/promotion/UNESCO_worldheritage_calendar/jp/index.html
Liens associés : Panasonic World Heritage Special http://panasonic.net/promotion/worldheritage/ Le gouvernement de l’Indonésie, l’UNESCO, et Panasonic collaborent pour soutenir la préservation environnementale et l’éducation des prochaines générations (18 décembre 2014) http://news.panasonic.net/archives/2014/1218_30475.html
Source : http://news.panasonic.net/archives/2014/1225_30529.html
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Contacts
Panasonic Corporation
Global Communication Group
Public Relations Office
+81-3-3574-5729
presscontact@ml.jp.panasonic.com
No comments:
Post a Comment